http://www.quitts-trans.com

南京商务翻译实训的现状

    目前,我国大多数高等教育院校中都开设有英语专业,逐年的扩招和用人市场的阶段性饱和,造成了英语相关专业毕业生的就业压力增大,行势日趋严峻。根据麦可思研究院(MyCOS Institute)撰写的《2010年中国大学生就业报告》,本科英语连续三年被亮红牌,而高职高专的商务英语也属于被亮红牌和黄牌的专业。1实际上,高职的学生与本科的学生相比在英语整体能力方面缺乏竞争力,但高职教育的目的是培养实用型、应用型的人才,高职英语专业学生所具备的独特优势正在于他的实用性和针对性。实训课作为实践性课程的重要组成部分,也体现了高职教育的特点与优势,所以实训对高职教育来说极为重要。

    商务翻译是商务英语专业的一门核心课程,也是实践性非常强的课程,商务翻译实践是培养学生实际英语运用能力的一个重要途径,在商务英语课程体系中起着举足轻重的作用。如果没有大量的实际操做和训练,就容易陷入局限于理论而失去其应有的实践应用性的境地,只有通过大量的笔译和口译实操,在训练的过程中掌握翻译所必需的方法、技巧,才能让高职商务英语专业的学生真正获得商务翻译的实际能力,从而增强其就业竞争力。因此商务翻译实训的重要性是不言而喻的。

上一篇:语用等效原则在商务翻译中的运用
下一篇:南京翻译观点-翻译研究途径概说

Lucy:
点击这里给我发消息

Nancy:
点击这里给我发消息

Carl:
点击这里给我发消息

York:
点击这里给我发消息

服务时间:7x24